lunes, 21 de diciembre de 2015

Más vale tarde que nunca

Digo más vale tarde que nunca porque hará ya unas semanas que terminé el segundo cojín de ochos y tengo que decir que la parte delantera, vamos, la de los ochos la tenía terminada en noviembre de 2011. He tenido que buscar en mi blog y encontré la entrada aquí http://lastardesdeana.blogspot.com.es/2011/11/cojin-de-punto.html






Me faltan los botones de los dos cojines. Hoy he comprado un par de madera pero tengo que seguir buscando porque los quiero algo más grandes. En fin con un poco de suerte a lo mejor el año que viene ... ; ).

Finally I have finished the second knitted cushion.  This one I must say that was started in November 2011. Yep. 2011!!! I had to go and look for it in my blog. I still have to buy some buttons. I am looking but I sill haven't found them. Maybe next year ; ).

miércoles, 16 de diciembre de 2015

Venta de Alfarnate

La Venta de Alfarnate es un restaurante que está a la entrada del pueblo de Alfarnate (Málaga).  Es también la excusa ideal para un sábado o un domingo.  Me encanta el paisaje de la carretera que lleva a Alfarnate.  Es agreste pero tiene su encanto. 









La Venta por supuesto está muy bien y lo que es más importante se come fenomenal.  Lo que más nos gusta:  las migas.  No hay nada más tradicional y más rico.  De niños hemos ido mucho con mis padres y ya hacía tiempo que no ibamos.  Pero este año hemos vuelto y volveremos.







Venta de Alfarnate is a restaurant outside a village called Alfarnate.  Alfarnate is a village up in the montains in Málaga.  Venta de Alfarnate is the excuse to visit the country and the montains that surround Málaga and have a nice day.  I love the road that lead to this place becasue the views are something else.   I must say that the restaurant is also very good.  It serves traditional food from Málaga. Everything they served are delicious.  We used to go a lot when we were kids and this winter we decided to go again and I wanted to see this part of Málaga again so as I said is a very good excuse for a trip on a Saturday or a Sunday. 

martes, 3 de noviembre de 2015

Saquitos térmicos.

El año pasado una amiga me comentó que en su clase de pilates la profe vendía unos saquitos con semillas que se calentaban en el microondas y que servían para contracturas. Este año me lo han vuelto a comentar y me decían que iba muy buen también para calentar la cama (tipo bolsa de agua) y en tamaño más pequeño para los bolsillos para cuando hace frío. Se que en Málaga aparentemente no hace tanto frío como en otros lugares pero yo soy muy friolera y mi casa puede ser un congelador cuando decide hacer más fresquito de la cuenta. Total que mirando por internet y en Pinterest vi que no era nada complicado y este fin de semana he hecho tres saquitos. Tenía unas telitas que compré en Londres hace unos años y mi maquina de coser y algo de tiempo, y el resultado es este:









Las he rellenado de arroz basmatic que era el que tenía a mano, semillas de lino y lavanda seca. El tamaño es como el de un folio A4. Minuto y medio en el microondas con un vasito con agua y la bolsa sale calentita.


These are some thermal bags I made this weekend.  Until last year I didn't know they existed. A friend had bought one from her pilates instructor for a back ache. Then this year people started to comment about it again and I tend to feel really cold during winter so looking in internet I saw how to make them and gave it a try. I will probably used it for bed because my room tends to be quite cold in winter. I know  Málaga's winter are not as cold as other places but our houses are not prepared as we have no central heating. I have to say that they are not all for me. One is for my father and the other is for my sister.

Un cojín muy invernal

Hace mucho tiempo, años, que empecé a hacer dos fundas para cojines tejidas en punto. Me gustó  mucho un diseño que vi en el blog de Mias Landliv y me decidí a hacerlo. El patrón me daba también la oportunidad de aprender y practicar los ochos que son tan invernales. El proyecto, como pasa con muchos proyectos, lo he ido retomando y dejando cada invierno hasta este otoño. Por lo menos uno lo he casi acabado y vamos a ver si me pongo las pilas y acabo el segundo también. 







Well one finished one to go.  These is the type of project that I have started years ago, tried to continued every year and never seemed to find the time to finished it. Until now. At least I finisned (almost, I have to buy the buttons) one of them.  Let's see if I can finished the other one. The pattern is from Mias Landliv's blog.

sábado, 26 de septiembre de 2015

Trapillo x 3 (crochet)

Creí que ya había subido al blog los dos bolsos a trapillo que he hecho este verano pero hoy que he entrado al blog para contestar un comentario me acabo de dar cuenta de que no. Perfecto porque hacía tiempo que no publicaba nada y esto me gustaría mucho subirlo al blog. Bueno pues aquí están mis dos bolsos de trapillo de este verano:


El primero es trapillo de algodón de la marca Katia. Es un gustazo trabajar con el y además no pesa y eso sí es algo caro. A este bolso le puse una tela de gitana de lunares rosa dentro. Me costó un poquito coserlo al trapillo pero ha quedado fenomenal.  





El segundo bolso lo hice con trapillo del chino.  Es más barato y es algo elástico pero pesa un poquito más que el otro. No le he hecho un forro de momento.  En lugar de botones le he puesto un botón de estos imantados (no se como se llama) y un corazón que encontré en una tienda de abalorios para collares y pulseras.  Igualmente estoy muy contenta con el resultado.




Aunque no es un bolso, le hice a mi hermana una funda de trapillo para su tablet. Es como podéis ver de un amarillo precioso y muy vivo. Yo me hice el año pasado una funda igual en rojo para la tablet. 



I totally forgot to publish this two small bags I did this summer with these big ribbons. Well three bags, although the yellow one was for my sister's new tablet.  The pink and the yellow ones are from Katia yarn.  They are both cotton and with bright colours. It is a very nice ribbon and doesn't weight too much.  The other bag is made with ribbon I bought in a chinese cheap shop. It is cheaper and kind of elastic but weight a bit more than the others.  The small heart was bought from a shop that sells things to make neklaces and bracelets.  I am quite happy with my bags. I will probably give one of them as a present.

domingo, 16 de agosto de 2015

Un par de tacitas

La semana pasada, dando una vuelta por Pinterest vi una tacita en crochet que me encantó. Por suerte el patrón estaba disponible (en inglés). Le eché un vistazo y me puse a ello. Al final he  hecho dos: una para mi y otra para mi hermana. La mía ya la estoy utilizando de alfiletero.






Last week I was looking around Pinterest when I saw a little crochet cup. I loved it. I looked the pattern and started it right away.  In the end I have made two. They are so easy to make. One is for me and the other is for my sister. I am already using mine as a pin cushion.

Mi primer calcetín a punto.

Esta no es la mejor estación para publicar la entrada de unos calcetines de lana y más con estos calores pero aquí están. 

Hace tiempo que tenía ganas de aprender a hacer calcetines a punto y buscando un día por internet encontré un video del montado mágico para hacer calcetines utilizando una aguja circular. Seguí las instrucciones de video y la puntera ya estaba lista. A partir de ahí fui siguiendo un patrón que tenía desde hace tiempo y para el talón volví a youtube y después de ver un par de videos y tomando alguna precaución fui capaz de terminar el calcetín.  Luego tuve que hacer el par que creo me ha salido un pelín más largo (con los calores no debí de contar bien). No han salido perfectos porque el punto no es lo mío pero no están mal. Ya seguiré practicando en otoño o invierno.









These are the first socks I have made knitting. This time of the year is not the best for knitting socks, it is too hot but I wanted to try something new and I always wanted to learn to knit socks.  I learnt after watching a couple of videos in youtube and following a pattern I found from internet. The second sock I made is longer than the first, it is what happens when it is too hot.

lunes, 1 de junio de 2015

Pan para esta semana

Ya comenté en el blog que como ahora paso menos tiempo en casa cuando hago pan aprovecho para hacer más cantidad. Congelo enseguida y tengo pan para un par de semanas.



El viernes dedique la mañana a hacer pan.  Hice una hogaza y bollitos de dos clases: tipo molletes y como para hamburguesa. Para los molletes y la hogaza hice la misma masa utilizando además de harina de fuerza y un poco de semolina, harina recia que es una harina de trigo típica de aquí de Málaga. El resultado es un pan cateto (la hogaza) y unos molletes. Para los bollitos como para hamburguesas puse leche en lugar de agua, y mitad de la harina de fuerza y mitad panadera. Es más o menos la misma receta que para hacer pan de molde. Salen unos bollitos muy blanditos.  Casi se me olvida comentar que esta vez utilicé levadura fresca en lugar de masa madre.

Last Friday I spent the morning baking a loaf and some rolls.  Theses days I go out a lot and so when I bake bread I bake a bit more. This way I can freeze some and have bread for a couple of weeks. There are two types of rolls: the one on the left we called them "molletes" and they are made using wheat flour typical from Málaga called "recia". The loaf is from the same dough as these rolls. The rolls from the right of the photo were made with strong flour, plain flour and milk instead of water. These rolls are quite soft and they are good for burgers. This time I used fresh yeast for all types of bread. 

martes, 26 de mayo de 2015

Mi mantita.

A estas alturas y con el calor que ya tenemos casi que no pega subir mi mantita al blog.  La tengo acabada desde hace más de un mes excepto por los flecos que quedan en la parte de atrás. De tamaño es igual que las que les regalé a mi hermana y a mi padre en Navidades. 





Tres mantas acabadas este año! Creo que no está mal.




This blanket is mine.  It is the third blaket I made (finished) this year and is for me. I did already make two this year: one for my sister and for my father for Christmas. I am really happy about it. I finished almost two months ago but I am still dealing with loose ends. The thing is that it is already hot here in Málaga and I don't think I'am going to use it until October or November so I will probably store it until then.

martes, 19 de mayo de 2015

Pan x 2

Hace tiempo que no subo mis panes al blog.  Sigo haciendo pan aunque no todas las semanas porque con el nuevo horario de tarde y que paro menos en casa pues no siempre encuentro el tiempo para ello.  Lo que si que estoy haciendo es cada dos o tres semanas cuando hago pan es hacer más cantidad y congelar para tener siempre de mi pan.

El domingo aproveché que no iba a ninguna parte y con mi masa madre bien alimentada hice dos hogazas de pan.

Aquí está la primera. Masa madre de centeno, harina candeal y harina de fuerza.



Y aquí  la segunda. Esta lleva masa madre de centeno, harina inglesa granary (que lleva granos de cereales y algo de malta) y harina de fuerza.  




Lately I haven't posted any photos of the breads (loaves) I usually make. I continue baking bread but now not every week. I don't seem to find the time this year as I am working afternoons and evenings and I am not at home that much in weekends. I am baking every two weeks or so. Now instead of baking one loaf I bake two or one big loaf and rolls, so I can freeze them. These both loaves are made with rye sourdough (no yeast).