Mostrando entradas con la etiqueta pan. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta pan. Mostrar todas las entradas

miércoles, 20 de junio de 2018

Pan y más pan.

Siempre que puedo intento hacer pan.  Prefiero hacerlo a comprarlo, aunque claro a veces no hay tiempo o ganas.  Este domingo encontré un huequecito e hice una hogaza y unos bollitos.  La mayor parte está en el congelador para ir sacando cuando me haga falta.  He usado harina integral de espelta, un poco de harina de trigo sarraceno y harina de trigo blanca normal, levadura fresca y agua.

I prefer my own bread instead of buying.  Sundays is usually the best day to bake some bread.  These loaf and rolls are from this padt Sunday. 

lunes, 1 de junio de 2015

Pan para esta semana

Ya comenté en el blog que como ahora paso menos tiempo en casa cuando hago pan aprovecho para hacer más cantidad. Congelo enseguida y tengo pan para un par de semanas.



El viernes dedique la mañana a hacer pan.  Hice una hogaza y bollitos de dos clases: tipo molletes y como para hamburguesa. Para los molletes y la hogaza hice la misma masa utilizando además de harina de fuerza y un poco de semolina, harina recia que es una harina de trigo típica de aquí de Málaga. El resultado es un pan cateto (la hogaza) y unos molletes. Para los bollitos como para hamburguesas puse leche en lugar de agua, y mitad de la harina de fuerza y mitad panadera. Es más o menos la misma receta que para hacer pan de molde. Salen unos bollitos muy blanditos.  Casi se me olvida comentar que esta vez utilicé levadura fresca en lugar de masa madre.

Last Friday I spent the morning baking a loaf and some rolls.  Theses days I go out a lot and so when I bake bread I bake a bit more. This way I can freeze some and have bread for a couple of weeks. There are two types of rolls: the one on the left we called them "molletes" and they are made using wheat flour typical from Málaga called "recia". The loaf is from the same dough as these rolls. The rolls from the right of the photo were made with strong flour, plain flour and milk instead of water. These rolls are quite soft and they are good for burgers. This time I used fresh yeast for all types of bread. 

martes, 19 de mayo de 2015

Pan x 2

Hace tiempo que no subo mis panes al blog.  Sigo haciendo pan aunque no todas las semanas porque con el nuevo horario de tarde y que paro menos en casa pues no siempre encuentro el tiempo para ello.  Lo que si que estoy haciendo es cada dos o tres semanas cuando hago pan es hacer más cantidad y congelar para tener siempre de mi pan.

El domingo aproveché que no iba a ninguna parte y con mi masa madre bien alimentada hice dos hogazas de pan.

Aquí está la primera. Masa madre de centeno, harina candeal y harina de fuerza.



Y aquí  la segunda. Esta lleva masa madre de centeno, harina inglesa granary (que lleva granos de cereales y algo de malta) y harina de fuerza.  




Lately I haven't posted any photos of the breads (loaves) I usually make. I continue baking bread but now not every week. I don't seem to find the time this year as I am working afternoons and evenings and I am not at home that much in weekends. I am baking every two weeks or so. Now instead of baking one loaf I bake two or one big loaf and rolls, so I can freeze them. These both loaves are made with rye sourdough (no yeast).

lunes, 16 de junio de 2014

Pan horneado en cazuela

Sigo haciendo pan aunque no publique las fotos en el blog.  Hace tiempo que tenía muchas ganas de probar a hornear el pan dentro de una cazuela de hierro.  Había visto los resultados en el Foro del Pan y en algún que otro blog y la pinta de los panes era estupenda.  El problema es que no tenía la cazuela que hace falta.  Me decidí hace un par de  meses por la de Ikea porque claro es la de hierro más económica.  Mi ilusión como no sería la de Le Creuset para que nos vamos a engañar, pero el precio es ya otra cosa.  Luego además no sabía si merecía la pena.  Además estas cazuelas pesan lo suyo y con mi madre he bromeado más de una ocasión porque a ella le preocupaba que se me pudiera caer al suelo y rompiese no la cazuela si no la baldosa.
 
Bueno pues ya compré como digo la cazuela de Ikea y ya la he probado con el pan. 
 
 

 
 
 
Creo que el resultado no está nada mal.  De hecho estoy muy contenta porque los panes quedan con una vista muy buena. Y luego claro otra ventaja es la de que no hay que preocuparse de tener o crear vapor suficiente cuando se pone la masa del pan en el horno. 
 
La cazuela pesa lo suyo y yo la manejo con guantes de horno y manopla porque al ser de hierro fundido se calienta lo suyo.
 
Por ahora sólo he probado con pan hecho con levadura. Con el de masa madre todavía no he tenido tiempo de probarlo. 
 
 

 
 
 
La cazuela por supuesto no sólo sirve para cocer el pan en el horno.  Ya la he aprovechado para cocinar y hacer algún que otro estofado o guisadillo he incluso una compota de manzanas que hice la semana pasada.
 
 
 
I still baked bread every week although I don't publish it here in the blog.  For quite sometime I have seen in some blogs and in a Spanish forum about bread called El Foro del Pan how people baked a loaf in a dutch oven (I think it how is called) or in a cocotte.  I wanted to try it but I didn't have a cocotte or a dutch oven because in Spain is not something you have in a kitchen although nowadays this is beginning to change.  In the end a couple of months ago I decided to buy the one Ikea sells.  I don't deny that my dream would be to have a Le Creuset but the price... So I bought the Ikea cocotte and tried it.  I loved it.  I was afraid to use it because it is really heavy and it gets really hot in the oven but in the end I managed and the results is what you can see in the photos.  I still have to try it with a sourdough bread but I need time for that.  I have also cooked in it and so far very good.  I am really happy with it.
 

viernes, 10 de enero de 2014

Unos días libres.

Estas Navidades sólo tuve un día de vacaciones.  Lo que me quedaba las he dejado para esta semana que ya termina.  Tenía planeado hacer muchas cosas pero el fin de semana pasado cogí un buen resfriado y llevo practicamente toda la semana encerrada en casa.  No me importa en absoluto porque estoy todo los días de acá para allí y de verdad que es un lujo poder descansar en mi casa.  Bueno ayer ya salí (ya lo vereis) y hoy estoy aquí poniendo al día el blog.
 
 
Aburrirme no me he aburrido.  Lo primero que hice fué pan de molde.  Normalmente no tengo mucho tiempo para estar pendiente de fermentaciones y demás pero estos días como no tenía cuerpo para salir de casa pués a hornear pan.  Increible lo que hace una buena fermentación.  Dejé la masa fermentar todo lo que quiso y salió un pan de molde enorme.
 
 
 
El pan de molde ha servido para hacer unos estupendos sandwiches de queso fundido a la plancha.

 
 
He seguido haciendo más panes. 
 
 
 
Los bollitos blancos son normales.   Los bollos más oscuros son de una receta de Iban Yarza.
 
Me compré hace un par de meses el libro de panes de Iban Yarza.  Es imprescindible tenerlo si quereis aprender a hacer pan porque es un libro muy completo.
 
 
 
 
Hace mucho que quería probar la receta de unos bollos dulces que había visto en el Foro del Pan. Casi no hago pan dulce por el tema del tiempo:  hay que amasar bien y luego dejar fermentar correctamente.  
 
 
 
Esta semana con tiempo por delante he decidido probar la receta.  Salen estupendos.  La masa es muy manejable y fácil de hacer porque se puede hacer en el mismo día.  Son como los bollos de leche.  De sabor creo que están muy bien (yo me he comido dos) pero no puedo asegurarlo al 100% porque es que no tengo apenas sabor estos días con el resfriado que tengo. Iban Yarza los presenta en el libro con nata montada y llevan además relleno y cardomomo. Yo los he hecho simples.  No llevan cardomomo ni relleno pero me los he tomado con nata montada para merendar. 
 
 
Esta receta a partir de ahora será mi receta de panes dulces. Creo que este tipo de pan tiene que ir muy bien para hacer pudin o incluso torrijas. Como ya digo lo repetiré sin ninguna duda.
 
Antes de ayer volví a mis panes de masa madre.  Este de la foto de abajo salió enorme.  Además de las harinas le pusé germen de trigo, salvado de avena y copos de avena.  Ayer nos hicimos un par de bocadillos para una excursión que hicimoss  El pan está tan bueno como siempre.
 
 
Tengo que decir que no me estoy comiendo todos los panes que he hecho esta semana.  He aprovechado para congelar pan para cuando no pueda o no tenga ganas de hacer. 
 
 
Ademá de hacer panes he descansado, he leído y he visto alguna que otra película.  Así que no ha estado nada mal.
 
 

 
 
This week I have holidays and I didn't have to go to work.  Unfortunately since last weekend I have a nasty cold.  I wanted to do lots of things but in the end I have stayed at home most of the time.  Well yesterday was the exception.  I don't mind staying at home as most of the time I have not that luxury and it has been really nice. 
 
This week I have been baking a lot as I had the time to knead and to wait for the dough to rise properly.  I have baked a tin loaf to make sandwiches.  I love this type of bread.  I have also baked some rolls.  These weren't big deals but they are nice to have.  These last I have frozen for those days I don't have the time or I don't feel like baking.  I have also tried new recipes like the semlor rolls that I have seen in a new baking book I bought a few months ago.  I love this recipe.  The bread is brioche type but really easy to make.  This will probably be the recipe I will use from now on to make sweet loaves.  I don't taste much this days with the cold but these were delicious.  I had two of them for tea time with some whipped cream and icing sugar.  Really nice. The rest of them I have also frozen or given away to the family.I have also baked some sourdough loaf (last picture) which as you know is my favorite kind of bread.
 
Apart from baking I have had the time to rest, read and watch some tv.  It is being really nice.
 
 

 



jueves, 26 de septiembre de 2013

Pan para el fin de semana (26 sept 2013)

 
Horneado esta misma tarde aquí está el pan para este fin de semana.  Como siempre hecho a base de masa madre y nada de levaduras.  Esta hogaza lleva 200 gr. de harina de centeno, 400 gr de harina de fuerza, 400 gr de agua, 10 gr de sal y semillas variadas.
 
 
 
Del corte no hay foto porque aún se está enfriando.

 
 
The loaf for this weekend.  I baked it this afternoon and is still warm.  With sourdough (no yeast), 200 gr. rye flour, 400 gr. strong flour, 400 gr. water, 10 gr. salt and mixed seeds.


miércoles, 11 de septiembre de 2013

Pan para el fin de semana (7 sept 2013)

Este post viene con retraso porque es lo que horneé la semana pasada.  Del pan no quedan ya ni las migas y magdalenas me quedan tres y galletas dos o tres también.
 
 
 
 
Hacía mucho tiempo que no hacía pan blanco sin nada de harina integral pero es que se me han acabado las harinas y he tenido que recurrir a la del super.  El pan aunque no lleva integral si que lleva masa madre y nada de levadura, vamos como siempre.  La mitad de la harina es normal y la otra es de fuerza.  Esta vez sin embargo he puesto algo menos de cantidad de agua (entre un 60 - 65% de la cantidad total de la harina) ya que quería hacer una hogaza o batard.  Siempre me quedo sorprendida de lo mucho que suben los panes con harinas blancas en comparación con los que llevan mucha proporción de harina integral.
 

 
 
Y como sigue siendo ya habitual he vuelto a hacer más magdalenas para la semana (la receta básica  de las magdalenas de Rita) y galletas.
 
 


 
 
 
Por cierto que quería enseñaros mi stand casero para las magdalenas.
 

 
This post comes a bit late because I baked last week and by now there's no bread left and just a few muffins and cookies.  Yes, I baked again more muffins and more cookies for the week. 
 
I just saw that I don't know if I have written the muffins (magdalenas) recipe in English somewhere in my blog.  The recipe is the one I always use and my friend Rita gave it to me a long time ago.  There is no mistake with this recipe and they are always delicious.  In case I haven't translated the recipe before here are the ingredients:  83 gr milk, 83 gr olive oil, 1 egg, 167 gr sugar, 167 gr flour (although you can put until 200 gr ), and a teaspoon of baking soda or bicarbonate.  Oven at 180º C for 20 minutes and that's all.  I now it is kind of strange the measures but the original (250 gr milk, 250 gr olive oil, 3 eggs, 500 gr sugar, 500 gr flour and 3 teaspoons of baking soda) is for 3 dozens muffins and mine is for 12 muffins.   The only thing left is to use one's imagination, some times I put lemon zest, sometimes I add carrot and buttermilk instead of milk, with cacao powder are good too, or with smashed bananas and chocolate chips...
 
The loaf I baked this time is done only with white flours (half plain and half strong). The reason is that I didn't have any flour left and I had to buy some in the supermarket.  There is very difficult to find wholemeal.  I used leaven (or sourdough) as always instead of yeast.  I put this time less water because I wanted to make a batard (that's the shape of the loaf).  I am always surprise to see how big comes out the loaf with only white flour.  As I said before by now there's nothing left.


miércoles, 21 de agosto de 2013

Pan para el fin de semana y magdalenas

No estoy subiendo al blog mis últimos panes porque es que más o menos sigo haciendo el mismo tipo de pan.  Masa madre, harina (en estos momentos lo que va quedando en la despensa que ya es muy poco), agua y sal. 
 
El resultado esta última semana ha sido este pan horneado en molde y creo que 100% integral (si mal no recuerdo). 

 
 
Lleva muy poca masa madre para que fermente más despacio.  Mezclé los ingredientes por la mañana y hornee por la tarde. 

 

 
 
Además este fin de semana pasado también hice magdalenas.  La receta de siempre porque siempre sale bien.  En esta ocasión lleva zanahoria y manzana verde que me quedó de un zumo que preparé en la licuadora y almendra molida.  Están muy buenas, perdón, estaban muy buenas. : )
 
 
 
 
I am still baking bread every week although I am not posting about it.  The reason is that as you can see I am baking more or less the same tin-loaf as always.  Sourdough, flour, water and salt and that's it.  Right now I am using a wholemeal flour (I think is Allison) that is all the flour I have left in the pantry.  I need to buy more flour. I am using just a tablespoon of sourdough for 500 gr flour because here in Málaga is really hot and I don't want that the dough ferments too quickly. I am also adding like 380 gr water or even a bit more becasue this type of flour needs a lot of water. I mix everything in the morning and I bake in the afternoon or early evening.
 
I baked this weekend some muffins or magdalenas as well.  The same recipe I always follow.  This time I put some carrot and green apple because I had a carrot and apple juice in the morning and what was left was too good to throw away (the carrots and the apple were clean when I did the juice).  I added some almond flour too.  They are, well they were delicious.
 

martes, 16 de julio de 2013

Panes y azúcar invertido

Panes y azúcar invertido es lo que hice la semana pasada. Bueno hice además un bizcocho de chocolate pero la foto no ha salido muy bien así que no lo voy a publicar y otra vez será. 
 
Pan de masa madre con muy poca cantidad de masa madre, sólo dos cucharadas para 500 gr de harina y 350 gr de agua (y 10 gr de sal). Y es que con estos calores no hace falta poner más. De los 500 gr de harina lleva 200 gr. de harina de espelta integral y el resto harina de fuerza.
 


 
 
Ha estas alturas el pan ya es historia.
 
Hice también unos bollos de pan al'ancienne que son un tipo de chapata.  Estos son muy divertidos de hacer.  Para 500 gr de harina normal (no de fuerza) se ponen unos 400 gr de agua muy fría (yo de la nevera), una cucharadita de levadura seca (porque no tenía fresca) y 10 gr de sal.  Se mezcla todo rápido y muy bien y al frigorífico.  Yo lo tuve unos dos días.  Luego se forman y se dejan fermentar una hora más o menos (aunque si hace calore a lo mejor no hace falta una hora) y para el horno a 220º hasta que esté doradas.  Tostaditas están muy buenas y crujientes.
 

 
 
 
Y por último azúcar invertido que me hacía falta para poder hacer helados.  Hay unas cuantas recetas por internet, la mayoría con thermomix (no sé si se escribe así) porque hay que estar muy pendientes de las temperaturas.  Si teneis como yo un termómetro  de cocina se puede hacer sin thermomix como lo he hecho yo.  El azúcar invertido es para que no salgan cristalitos de hielo cuando se hacen helados o por lo menos es lo que yo tengo entendido.
 

 
 
These are some of the things I did last week:  bread and inverted sugar syrup.  Well I baked a chocolate cake as well but the photo was not so good so as I will probably bake one again soon (it was quite delicious) next time I will try to post it.
 
The first loaf you can see is the sourdough (or leaven) bread I baked last week.  It has only two tablespoon of sourdough for 500 gr flour (200 gr wholemeal spelt flour and 300 gr strong flour), 350 gr water and 10 gr of salt.  It is too hot and the bread doesn't need anymore to rise.
 
I did some rolls like chapatas using the al'ancienne technic.  The thing is that for 500 gr flour (normal not strong flour) you put 400 gr ice water or very cold water (I used water from the fridge), a teaspoon of dried yeast and 10 gr of salt.  You have to mixed all ingredients as fast as you can, cover the dough and put it in the fridge for a day or two (it can be there even three days).  The dough for this bread was there two days.  Shaping the rolls is a bit of a problem because the dough is quite wet so you have to use some flour to make the rolls.  Then you leave the rolls for an hour or less (depending how warm your kitchen is) and after that you bake it for 20 minutes or until the rolls are a bit brown.  As I say they are like chapatas and they are really good if you toast them a bit before eating. 
 
The last thing I have done last week is inverted sugar syrup.  I use this sugar syrup to make icecream because it prevents crystal ice from forming.  It can be used for cakes or for other things too.  It is not difficult to make but you need to pay attention to temperatures and so.
 

sábado, 25 de mayo de 2013

Pan para el fin de semana y bizcocho de plátano

Hace mucho mucho que no publico mis panes pero es que estoy haciendo más o menos el mismo de siempre.  La única diferencia son las harinas que voy utilizando por lo demás: masa madre, harina, agua, sal y a veces semillas. 
 
 
 
Sólo lo mezclo (nada de amasados) y va directamente al molde donde lo dejo hasta la hora de hornearlo.  Las horas de fermentación depende de la hora a la que llegue a casa, ultimamente está fermentando desde las 7 de la mañana hasta las 4 de la tarde.  Ahora con los calores lo que voy haciendo es poner sólo un par de cucharadas de masa madre sin refrescar y todavía con el frío del frigorífico. 

 
 
 
Esta mañana me he levantado con ganas de hacer un bizcocho ya que hace bastante que no hacía uno.  Me he decidido por la receta de Donna Hay de su libro "Fresh, fast and simple".  De la receta he cambiado la mantequilla por el aceite de oliva (porque no tenía ganas de derretir la mantequilla) y he quitado casi 100 gr de azúcar.  Por tanto la receta ha quedado así:  3 huevos, 100 gr de aceite (a lo mejor un poco más no le hubiese ido mal), 200 gr de azúcar (50 azucar blanca y 150 azúcar morena), 2 plátanos grandes hechos puré, canela, 300 gr de harina de repostería, una cucharada de levadura royal y unos trocitos de chocolates que he encontrado que tenía.  Mezclar todo muy bien y al horno a 170ºC (yo con turbo) durante 1 hora.
 
 
 
 

 
Ya lo he probado, porque tenía que cortar un trozo para la familia ; ), y está muy bueno.  Creo que congelaré algo porque sale un bizcocho muy grande.
 
 
 
I haven't been posting any breads lately but it is because I always bake the same type of bread.  The only thing I change is the flours I put.  The rest is the same:  sourdough, water, flour, salt and seeds.  The process is also the same.  I mix  (no knead) all ingredients in the morning before going to work, and put the dough in the loaf tin and let it cover until I arrived home.  Then I bake it and that's everything.  I go to work at 7 a.m and I am probably baking it at around 4 p.m.  Now that is warmer what I do is put less sourdough.  So this time I put like two o three tablespoons of sourdough (cold sourdough just from the fridge) for 600 gr of flour and 430 gr water.  For me is the best way to make bread as it is really easy and as fast as it gets.
 
 
This morning, when I woke up I felt like baking a cake.  It is being a long time since I baked a cake.  I've baked a banana bread (or cake).  I followed Donna Hay's recipe from her book "Fresh, fast and simple" is the Banaba pudding.  It is really easy.  I changed a few things from her recipe:  I put olive oil instead of butter (I didn't want to be bother with melting butter) and less sugar.  In the end the ingredients were:  3 eggs, 100 gr olive oil, 200 gr sugar (50 white sugar and 150 brown sugar), 2 bananas (smashed), cinnamon, 300 gr flour and a tablespoon of baking powder.  Oven at 170º C for about an hour.  I almost forgot to mention that I put some chocolate bits that I found I had.
 
I have already had some because I have to cut half for the family ; ).  It taste really good.  I will probably freeze some because it is a very big cake.
 




 


domingo, 31 de marzo de 2013

Pan para el fin de semana (28-03-2013)

Para este fin de semana de Semana Santa he horneado tres panes.  Dos de molde y el de masa madre.



El de masa madre es el mismo pan que siempre es decir pan hecho exclusivamente con masa madre (nada de levadura), harina, agua, semillas y horneado en molde.  Lo único que voy cambiando son las harinas.  Las proporciones de agua son más o menos también las de siempre, para 500 gr de harina unos 350 gr de agua.  La masa madre va a ojo, unas veces pongo más y otras veces menos.  Lo mezclo y formo a primera hora de la mañana y lo dejo ya en el molde hasta la tarde que es cuando va al horno.  Es el pan que puedo hacer con los horarios que tengo en estos momentos.





Los dos de molde es la misma masa dividido en dos.  Es la receta básica y los hice usando la panificadora.  500 gr de harina (mitad panificable mitad de fuerza), 325 gr de leche, 2 cucharaditas de sal, un chorreon de miel y 10 gr de levadura .  Como digo el trabajo lo hizo la panificadora exceptuando el horneado. 





Uno (el de abajo) se lo he dado a la familia.  


El otro lo empleé en las torrijas, que siendo Semana Santa no pueden faltar unas buenas torrijas caseras.


Well, this is what I have been baking this last week. 

One sourdough loaf done as always with sourdogh, flour, water, no yeast, seeds and salt.  As always I mixed (no knead) everything in the morning and leave it shaped in the tin until the evening that is when I arrive home and bake it. 

The other loaves are the basic milk bread recipe:  500 gr flour (250 gr strong flour), 325 gr milk, 10 gr salt, 10 gr yeast (fresh) and a bit of honey. For last recipe I used the bread machine except the baking part.  I baked them in the oven in two separate tins.  One of the loaves I gave to my family and with the other I did some "torrijas" that are like french toasts more or less.  They are very typical for Easter.