domingo, 9 de marzo de 2014

Crochet: marzo 2014

Como ya sabeis no estoy haciendo mucho crochet ni muchas labores pero de vez en cuando algo hago.  Hace un par de meses haciendo cuadritos grannys con las lanas de colores que compré hace un par de años dí con un cuadrito que me gustó mucho para hacer una mantita.
 
 

Y seguí haciendo cuadritos y pegándolos.  En estos momentos tengo un trozo de 2 x 8 cuadros grannies.  Creo que añadiré dos columnas más hasta completar 2 x 10 y luego iré añadiendo filas hasta el largo que más o menos quiera.  Quedará una manta más o menos apañada.
 
 
 
 
 
 
De igual manera he dado con otro tipo de cuadrito que me encanta.  Este no va tan adelantado y esto es lo que hay por ahora:
 
 
 
 
Además estoy siguiendo con la manta blanca que empecé el año pasado.  Poquito a poco seguro que algún día la termino.
 
 
 
 
 
 
Y esto es todo por ahora.
 
 
 
As I said before I am not doing much this year.  Still I do some crochet when I can.  This year I started two granny blankets.  I was doing some grannies with all yarns I bought two years ago and I came across the first granny with the blues and the red.  I loved it and I continued making them.  Right now I have joined 16 of them (2 x 8).  I also loved the second granny square with the blue, red and white.  I haven't done much of them but I will continue because I think it could be a very pretty blanket.  I am also still doing some progress with the white blanket I started last year. And this is all for now in the crochet department. : )
 





viernes, 21 de febrero de 2014

Un agradable fin de semana.

El fin de semana pasado tuvimos muy buena temperatura en Málaga y había que aprovecharlo así que el viernes nos fuimos a andar cerca del mar.  Y la verdad es que es todo un lujo porque no solo hicimos ejercicio sino que además disfrutamos de las vistas del atardecer.



 
 
 
 
En esta última foto de arriba lo que se ve al fondo es la luna.  Luna llena.  Era curioso ver como toda la gente que había por el paseo marítimo se paraban a mirar la vista. Un verdadero disfrute.
 
Por cierto que después del ejercicio nos fuimos a la tetería de San Agustín (cerca de la Catedral) a tomarnos un té y un trozo de tarta.  La noche era tan buena que nos pudimos sentar en la calle sin pasar frío.
 
 
 
La tarta estaba buenísima.  Tienen todo tipo de tés, batidos e infusiones.  Yo como ya era tarde pedí una infusión de hierbaluisa y menta que estaba muy rica.  Mi hermana pidió té pakistaní que es uno de los más populares de la tetería. 
 
El sábado aprovechamos de nuevo para dar otro paseo y disfrutar de Málaga y se nos ocurrió subir al Hotel Málaga Palacio (ahora creo que tiene otro nombre).  Tiene una terraza en el último piso y hay muy buenas vistas de Málaga.  La pena es que se nubló y hacía frío.  Otro día que haga bueno volveré a subir porque es que está muy bien.
 
 
La última foto, la de la palmera es de nuestro paseo de vuelta a casa.  Como veis en la foto se quitaron todas las nubes y se puso de nuevo una tarde espectacular.


 



 
Last weekend we had a couple of days with really nice temperature.  I know here it is not as cold in winter as in other places but it is still winter.  So when last friday I left work and saw what a beautiful and warm day (25ºC) we had it was obvious that we had to enjoy it.  So around six o'clock (evening) we dedided to go for a walk.  It is a luxury to be able to do some exercise and enjoy these incredible views of the bay of Málaga.  In one or two of the photos you can even see the moon.  Yes, we were sooo lucky that it was full moon and it was an spectacular view.  People around us just stopped to see the moon coming out, incredibly orange and big.   It was fantastic.  After we arrived to the center of Málaga we decided to go for a tea to a place that is really near the cathedral.  It is known as "Tetería de San Agustín"  (sorry but I cannot remember the real name).  Just to say it is between Picasso Museum and the Cathedral.  They have lots of different tea and herbal tea and of course some cakes too.  It was already dark when we arrived but it wasn't cold at all and we sat in the street.  I had a herbal tea (lemongrass and mint) and my sister had pakistani tea which is very popular there.  We had a sacher cake too as you can see in the picture.
 
Last two photos are from the same weekend but from Satuday: a view from the cathedral and a palm tree from our walking back home-

Nerja de nuevo

Como veis por el blog de vez en cuando vamos a Nerja que es un pueblecito que está cerca de Málaga.  Hace un par de fines de semana y aprovechando que hacía un día bueno nos acercamos de nuevo.  Es un sitio precioso para pasear.  Os dejo algunas fotos de ese día.


 
 
 
 
If you visited my blog before you probably have already seen some pictures from Nerja.  Nerja is a small village near Málaga and it is a very nice place to go from time to time.  It doesn't matter if is summer or winter because it is always very beautiful there.  These  photos are from a couple of weekends ago.  Hope you like them.
 

 

Punto de Cruz: enero 2014.

Este post va con mucho retraso pero aquí está.  Tenía que haber terminado esta señora navideña (Mere Noel) de Tralala) en diciembre pero no pudo ser y la terminé el mes pasado.  Es un SAL que hice con el Foro Bordando Juntos.

 
 
 
 
Creo que ha quedado muy simpático.  A ver si me animo y la próxima Navidad hago el Papá Noel que va a juego.
 
 
This is the last SAL I have finished.  It was schedule for December but in the end I finished it in January.  I like it very much and it was kind of fun to do it.

viernes, 10 de enero de 2014

Córdoba (Enero 2014)

 
Hace tiempo que tenía ganas de ir a Córdoba pero lo típico nunca encontraba el momento.  Los fines de semana suelo estar muy cansada, en verano hace mucha calor...etc.  Esta semana tenía planeado hacer la excursión pero con el resfriado que tengo en lo alto no sé si iba a ser posible.  Ayer al final fuimos.
 
 
Nos hizo un día muy bueno y además poquita gente para ver los monumentos porque es temporada baja.  Desde Málaga es comodísimo de ir.   Mi hermana y yo cogimos el tren a las 9:15 y a las 10:20 ya estabamos allí.  El viaje se hace corto.
 

 
 
Nos ha faltado tiempo pero con mi resfriado nos vinimos pronto de Córdoba.  Como le dije a mi hermana volveremos sin duda.
 
 
 
 
Me gusta mucho esta estátua en la entrada del Alcazar. 
 
 
 
Los patios y los jardines están espectaculares en esta época del año.  Los naranjos y los limoneros cargados de fruta y con un colorído.

 
Esto es dentro del Alcazar. Son patios y los jardines.


 
 
Vista de la torre del Alcazar.
 
 
 
Y vista desde la Torre.  A la derecha las Caballerizas Reales.  A la izquierda los jardines del Alcazar.

 
 
Otra vista desde la torre.  La mezquita al fondo.
 
 
Después de visitar el Alcazar bajamos al río desde donde se puede contemplar el puente Romano.
 
 
 
Y por supuesto la visita más importante del día la de la Mezquita de Córdoba.
 
 
 
Es impresionante. El patio estaba esplédido y las vistas de lujo.  Incluso yo que estoy acostumbrada a los naranjos porque aquí en Málaga también los hay pero ver el patio con todos los naranjos repletos, las palmeras, los cipreses... es de verdad impresionante.  Como digo creo que esta es una de las mejores épocas para ir. 
 
 
 
Y si el exterior es espectacular el interior todavía lo es más.  La suerte que hemos tenido es que apenas había gente por lo que ha sido un lujo visitar la Mezquita.
 
 
 
 
Tengo muchas más fotos pero estas son las del móvil. Las de la cámara todavía no las he podido ver bien.
 
Desde aquí animo a todo el mundo a visitar Córdoba.  Como ya digo volveremos seguramente muy pronto porque nos hemos quedado con ganas de más.
 
 
Yesterday my sister and I took the train to Cordoba.  I have been meaning to go to Cordoba for quite sometime but never find the right moment.  Well this week I have planed to go to Cordoba but being with this nasty cold I din't know if I would be able to.  Yesterday I decide to go.  We dind't stay the whole day because I wasn't sure I was up to it but never mind we will go back as it is like an hour away from Málaga by train.
 
Córdoba is beautiful this time of the year.  I think is the best time to go. We were lucky enough with the weather and the day was really nice.  It is the best time of the year because there are lots of trees with oranges and lemons and this is really beautiful. I am sort of used to it because here in Málaga you can see in some streets but there in Cordoba it is really special.  It is also a good time to visit the city because it is quiet.  There are not many turists and you can visit the monuments really well.  We had a great day.  We didn't see everything but for us it is OK because we will go definitily back.
 
 
 
 


Unos días libres.

Estas Navidades sólo tuve un día de vacaciones.  Lo que me quedaba las he dejado para esta semana que ya termina.  Tenía planeado hacer muchas cosas pero el fin de semana pasado cogí un buen resfriado y llevo practicamente toda la semana encerrada en casa.  No me importa en absoluto porque estoy todo los días de acá para allí y de verdad que es un lujo poder descansar en mi casa.  Bueno ayer ya salí (ya lo vereis) y hoy estoy aquí poniendo al día el blog.
 
 
Aburrirme no me he aburrido.  Lo primero que hice fué pan de molde.  Normalmente no tengo mucho tiempo para estar pendiente de fermentaciones y demás pero estos días como no tenía cuerpo para salir de casa pués a hornear pan.  Increible lo que hace una buena fermentación.  Dejé la masa fermentar todo lo que quiso y salió un pan de molde enorme.
 
 
 
El pan de molde ha servido para hacer unos estupendos sandwiches de queso fundido a la plancha.

 
 
He seguido haciendo más panes. 
 
 
 
Los bollitos blancos son normales.   Los bollos más oscuros son de una receta de Iban Yarza.
 
Me compré hace un par de meses el libro de panes de Iban Yarza.  Es imprescindible tenerlo si quereis aprender a hacer pan porque es un libro muy completo.
 
 
 
 
Hace mucho que quería probar la receta de unos bollos dulces que había visto en el Foro del Pan. Casi no hago pan dulce por el tema del tiempo:  hay que amasar bien y luego dejar fermentar correctamente.  
 
 
 
Esta semana con tiempo por delante he decidido probar la receta.  Salen estupendos.  La masa es muy manejable y fácil de hacer porque se puede hacer en el mismo día.  Son como los bollos de leche.  De sabor creo que están muy bien (yo me he comido dos) pero no puedo asegurarlo al 100% porque es que no tengo apenas sabor estos días con el resfriado que tengo. Iban Yarza los presenta en el libro con nata montada y llevan además relleno y cardomomo. Yo los he hecho simples.  No llevan cardomomo ni relleno pero me los he tomado con nata montada para merendar. 
 
 
Esta receta a partir de ahora será mi receta de panes dulces. Creo que este tipo de pan tiene que ir muy bien para hacer pudin o incluso torrijas. Como ya digo lo repetiré sin ninguna duda.
 
Antes de ayer volví a mis panes de masa madre.  Este de la foto de abajo salió enorme.  Además de las harinas le pusé germen de trigo, salvado de avena y copos de avena.  Ayer nos hicimos un par de bocadillos para una excursión que hicimoss  El pan está tan bueno como siempre.
 
 
Tengo que decir que no me estoy comiendo todos los panes que he hecho esta semana.  He aprovechado para congelar pan para cuando no pueda o no tenga ganas de hacer. 
 
 
Ademá de hacer panes he descansado, he leído y he visto alguna que otra película.  Así que no ha estado nada mal.
 
 

 
 
This week I have holidays and I didn't have to go to work.  Unfortunately since last weekend I have a nasty cold.  I wanted to do lots of things but in the end I have stayed at home most of the time.  Well yesterday was the exception.  I don't mind staying at home as most of the time I have not that luxury and it has been really nice. 
 
This week I have been baking a lot as I had the time to knead and to wait for the dough to rise properly.  I have baked a tin loaf to make sandwiches.  I love this type of bread.  I have also baked some rolls.  These weren't big deals but they are nice to have.  These last I have frozen for those days I don't have the time or I don't feel like baking.  I have also tried new recipes like the semlor rolls that I have seen in a new baking book I bought a few months ago.  I love this recipe.  The bread is brioche type but really easy to make.  This will probably be the recipe I will use from now on to make sweet loaves.  I don't taste much this days with the cold but these were delicious.  I had two of them for tea time with some whipped cream and icing sugar.  Really nice. The rest of them I have also frozen or given away to the family.I have also baked some sourdough loaf (last picture) which as you know is my favorite kind of bread.
 
Apart from baking I have had the time to rest, read and watch some tv.  It is being really nice.
 
 

 



Punto de Cruz, Dic 2013

Esto es lo que he conseguido terminar: la segunda casita que estoy haciendo en el foro de Fazendo Arte en Ponto Cruz. 
 
 
 
No se si recordais que ya tenía hecha otra casita.  Las dos juntas quedan así:
 
 
 
 
Del SAL de Chirstmas Rules que estoy haciendo en el foro Las Inquietas me he quedado por aquí.  Me faltan para terminar como la mitad.  Ya veré si sigo o lo retomo otra vez a finales de verano como este año.  A lo mejor para las navidades del 2014 lo tengo listo.
 
 
 
 
Tengo otro punto de cruz de un SAL de diciembre (navideño) que estoy haciendo con el foro Bordando Juntos.  De este no tengo fotos porque todavía me falta bastante. 
 
 
En fín no me preocupa mucho y los iré terminando poco a poco.
 
 
These are some cross-stitch projects (SAL) I have been working on. I still have lots of work ahead but that is OK.  I will finish them when I can.